Alfold.nl Hongaars-Nederlandse communicatie

Wie ben ik?

Ik ben Mária Ballendux – Bogyay en Alföld is mijn eenpersoons instituut.Van geboorte ben ik Hongaarse en ik ben als juriste afgestudeerd aan de Universiteit van Boedapest. Ik woon en werk al geruime tijd in Nederland. Al vele jaren geef ik Hongaarse taalcursussen en (zaken)cultuur trainingen zowel voor Nederlanders als voor Hongaren over Hongaars - Nederlandse cultuurverschillen.

Ik ben de auteur van verschillende Nederlands - en Hongaarstalige cultuurboeken en Hongaarse Taalcursus, die in het jaar 2007 een vierde herziene druk kreeg. Verder treed ik regelmatig op als tolk en vertaalster voor bedrijven en de overheid. Ik ben ook betrokken bij jumelage contacten tussen Nederlandse en Hongaarse gemeenten en geef regelmatig lezingen over cultuurverschillen.

WAT BETEKENT ALFÖLD ?

Alföld betekent Laagland.In het Hongaars worden zowel de Hongaarse laagvlakte als de Lage Landen daarmee aangeduid: Németalföld is de Lage Landen in het Nederlands. Het woord alföld leent zich er uitstekend voor om symbool te staan voor de Hongaarse en Nederlandse cultuur.

 
(zakelijke) cultuurtrainingen taallessen lezingen vertalingen literatuur